AFRIKAANS
Want so life het God die wêreld gehad, dat Hy sy eniggebore Seun gegee het, sodat elkeen wat in Hom glo, nie verlore mat gaan nie, maar die ewige lewe kan hê.
ARABIC
لذا أحب الله العالم أنه أعطى له فقط أنجب الابن، كل من يؤمن له لا ينبغي أن يموت ولكن الحياة الأبدية.
CHINESE
神愛得生兒子,他給了他的世界,他的獨生子不應該滅亡,反得永生。
DANISH
For således elskede Gud verden, at han gav sin enbårne Søn, for at enhver, som tror på ham, ikke skal fortabes, men have evigt liv.
DUTCH
Want alzo lief heeft God de wereld dat hij zijn eniggeboren zoon, opdat een iegelijk die in hem gelooft moet niet verderve, maar eeuwig leven hebbe.
ENGLISH
For God so loved the world that He gave His only begotten Son, that whoever believes in Him should not perish but have everlasting life.
FINNISH
For Sillä niin on Jumala maailmaa rakastanut että hän antoi ainokaisen Poikansa, ettei yksikään, joka uskoo häneen ei hukkuisi, vaan saisi iankaikkisen elämän.
FRENCH
Car Dieu a tant aimé le monde qu’il a donné son fils unique, afin que quiconque croit en lui ne pas périr, mais ait la vie éternelle.
GERMAN
Denn also hat Gott die Welt geliebt, daß er seinen eingeborenen Sohn gab, auf daß alle, die an ihn glauben, nicht verloren warden, sondern das ewige Leben haben.
GREEK
Για τον Θεό τόσο αγαπούσε τον κόσμο ότι του έδωσε μόνο το μονογενή υιό του, ότι όποιος πιστεύει σ ‘ αυτόν δεν πρέπει να φθείρονται, αλλά να έχη ζωήν αιώνιον.
HEBREW
כי ככה אהב האלוהים את העולם אשר נתן את בנו היחיד, שמי המאמין בו לא צריך להיכחד, אבל יש חיי נצח.
HINDI
के लिए भगवान ने तो दुनिया कि वह अपने ही पुत्र दे दिया प्यार किया है, कि जो कोई भी उस में का मानना है कि नहीं चाहिए नाश लेकिन अनन्त जीवन है।
ITALIAN
Dio ha tanto amato il mondo che ha dato il suo unigenito Figlio, affinché chiunque crede in lui non perisca, ma abbia vita eterna.
JAPANESE
神は彼は彼の唯一のひとり子を与えた世界を愛し、それは御子を信じるしないで死ぬが、永遠のいのちを持って。
KOREAN
하나님은 그래서 그것은 그가 그의 유일한 begotten 아들 아 세상 사랑, 그 누가 그를 믿는 해야 하지 멸망 하지만 영원한 생명을가지고.
NORWEIGIAN
For så har Gud elsket verden at han gav sin enbårne sønn, at hver den som tror på ham ikke skal fortapes, men ha evig liv.
POLISH
Albowiem tak Bóg umiłował świat, że dał swego Jednorodzonego Syna, aby każdy, kto w niego wierzy nie zginął, ale miał życie wieczne.
PORTUGESE
Porque Deus amou o mundo que deu seu Filho unigênito, que todo aquele que nele crê deve não pereça, mas tenha a vida eterna.
RUSSIAN
Ибо так возлюбил Бог мир, что отдал Сына Своего Единородного, дабы всякий верующий в него не погиб, но имел жизнь вечную.
SPANISH
Porque tanto amó Dios al mundo que ha dado a su hijo unigénito, que todo aquel que cree en él no debe pierda, mas tenga vida eterna.
SWAHILI
Kwa maana jinsi hii Mungu aliupenda ulimwengu, hata akamtoa Mwanawe pekee, ili kila mtu amwaminiye asipotee; bali awe na uzima wa milele.
SWEDISH
Ty så älskade Gud världen att han gav sin bara enfödde Son, att den som tror på honom inte skall förgås utan ha evigt liv.
VIETNAMESE
Đối với Thiên Chúa yêu thương thế mà ông đã cho ông chỉ begotten Sơn, mà hễ ai tin Ngài nên không hư mất, nhưng có cuộc sống mai mai.
Hell is Real
Copyright © 2024 Hell is Real - All Rights Reserved.
We use cookies to analyze website traffic and optimize your website experience. By accepting our use of cookies, your data will be aggregated with all other user data.